[문영준의 HOW TO 0011]
문영준의 중국어 학습 여정 통합본 난 어떻게 중국어를 마스트 하였나?
중국어에 대한 목표는
읽고 들어서 이해하며
중국 영화와 다큐를 원어로 즐길 수 있는 수준을 확보하는 것이였는데
난 성공적으로 그 능력을 몸에 익혔다.
나의 중국어도 3단계를 거치게 된다
다면 고등학교 때 사서삼경을 일독 하였고
일본어 한자음에 대한 깊은 이해도 있던 터라
2주 공부하고 서울대 대학원 입학 시험에서 요구하는
독해 능력을 확보했다
종이로 된 사전은 제한 없이 들고 들어 갈 수 있는
1시간 실전 독해 테스트다
다른 말로 사전 뒤적인 시간 없다!
그렇게 대충 읽어 이해하는 수준에서
정밀하게 뜻을 파악하기 위해
3명의 스승님을 모셨다
만나 뵌 적은 없지만
마음속으로 존경하는 분들이다.
참고로 이 중국어 공부할 때
나의 건강은 최저치를 찍고 있었다.
미국에서 서른경에 느닷 없이 발병한
심각하고 아주 심한 우울증으로
미국 대학병원에서 그 치료를 포기 해버렸다
더 이상 남은 방법이 없었기 때문이다…
미국에서 귀국하여
특진비 10만원을 받는 명의의 도움으로
다소 안정을 찾게되고
학교로 돌아가는 것이 어떻게냐는 나의 질문에
OK 싸인을 받고
평생 이과 공부만 했던 내가
서울대 대학원 언어학과에 입학하게 된다.
지금은 이유도 없이 기적적으로 완치된 듯한데….
그 당시 상태 아주 안 좋았다…
자 이제 그 여정을 함께 더듬어 보자
[중국어 학습 여정 나는 중국어를 어떻게 마스트 하였나?]
비록 지금까지 50여개의 외국어를 공부했지만
2024년 7월 02일 현재
내가 유일하게 가능한 외국어로 인증한 것이
바로 중국어다.
나의 인생 버전이 현재
by young v. 22.1.19
중간의 1이 의미하는 것이
내가 가능하다고 인증하는
외국어의 갯수다.
중국어를 좀더 본격적으로
공부한 것은 약 4년전에
한어수평고시(汉语水平考试) 6급을
준비했을 때였다.
거의 다 준비하고
시험을 신청했었는데
코로나 세상이 도래하고
시험이 취소되어 버렸다.
그 이후 시험칠 이유도 없고하여
그냥 공부중에 있다.
현재 CCTV를 보는 데는 아무 지장을 못 느낀다.
Q: 내가 이해하는 것이 맞는 지 틀리는지 어떻게 아냐구?
일단 서울대 인문대 대학원 단위에서 합격여부가 결정되는
시험에 합격했으니 기본은 된다고 봐야하고
이후 여러 온라인상의 스승님들을 찾아
수업을 들으면서 나의 이해 정도를 지금도 체크 중에 있다.
[1 단계]
100% 독해로 출제되고
사전을 지참해도 되는 서울대 인문대 대학원의
제2 외국어 시험(중국어)에 대비하고자
시중에 나와 있는 5개의
초급에서 고급까지의 풀세트를
아주 빠른 시간에 공부했다.
지금 기억나는 것은
다락원의 신공략 시리즈
북경대 한어구어 시리즈 등을
2주에 모조리 공략했다.
방법은 의외로 간단했다.
모든 교재가 CD혹은 카세트 테입을
품고 있어서
그것을 이용하여
약 1시간에 한 권씩 끝냈다.
다소 황당해 보이지만
하루에 한 질 씩 공략했고
5개의 프로그램을
(각각 대충 1년 과정)
2번 정도 반복하니
2주에 5년치의 공부를 끝낸 것과
마찬가지였고
나머지 시간은
실전문제 기출문제를
서울대 중문학과에서 구입 가능한데
그것을 구입해서 풀었다.
순수 100% 독해 문제이기에
발음등에 신경쓰지 않고
해석에 최대한 포인터를 두고 공부했고
성공적으로 입학했다!
이것이 가능했던 것은
고교때 사서삼경을 독파할 수 있는
한문실력이 있었고
이미 이 때 일본어는 원어민 수준이었다.
그 한자의 지식을 총동원해서
현대 중국어를 익힌 것이다.
[1단계 보충 설명]
중국어 학습 여정: 140여 시간에 걸친 중국어와의 혈투
평생을 공학만 공부한 나는
한국어의 계통을 밝히고자
서울대 언어학과 대학원에서
역사비교언어학에 대한
공부를 하고자 한다.
그러나 거기에는 하나의 함정이
도사리고 있었다.
서울대 인문대 대학원
입학 시험에서는
전체 단위로 합격선이 결정된다는
제2외국어 시험이 필수이지만
안타깝게도 내게 강한 ‘일본어’는
선택할 수 없었던 것이다.
고교때 그리고
일본 체재중에 학습한
독일어 실력은 일천한 상태…
무엇보다 학부등에서 공학을 전공한터라
언어학에 대한 전공과목을
먼저 독파해나가야만 했었다.
’새 술은 새 부대에‘라는 기치 아래
전격적으로 ‘중국어’를 선택
2주만에 합격 가능한
수준으로 만들기로 결정한다.
100% 실전 독해로
사전 지참도 허용이 되는 시험이다
그런데 왜 2주인가?
학부에서 배우는 4년치 분량의
언어학과 전공 공부에 매진하여야 했기에
제2 외국어 공부를 위해
시간을 낼 수 있는
현실적 한계 때문이었다.
목표는 문자를 읽는 것도 아니오
문장을 들어서 이해하려는 것도 아니오
오직 읽고 그 문장이 뜻하는 바를
정확히 이해하는 것이었다.
이것이 가능하다고 판단한 것은
중국어 문장이
한자라는
의미를 나타내는
문자체계로 표기되기 때문이다.
사전을 그 문자가 내장하고 있는
엄청 특별한 문자 체계가
한자이다.
이러한 특징으로인하여
중국 대만 일본등에서
널리 애용되고 있다.
보다 자세한 것은
다음편에 이어진다
두둥~~~
제가 구사하는
외국어로 인증하는데
15년이 걸린 중국어 학습 퀘스트다.
[2단계]
그 어떤 것을 공부하더라도
3명 정도의 스승님을 모시고
그들이 체득한 그 모든 것을
흡수하려고 한다.
인터넷상은 많은 분들의
도움을 받았지만
3명으로 추려서 추천하도록 한다.
초급 단계에서
중국어의 눈을 뜨게 만들어주신
차이나라이 선생님의
차이나라이 중국어
https://www.youtube.com/@chinalai
이 분의 책도 구입했고
유료 강의도 수강했다.
내가 가진 중국어의 기초는
이 분이 다져주셨다.
[3단계]
중국의 장춘에서 공부하신
심희연 선생님의
중국어 사용설명서
4년 전에 HSK를 준비할 때
중급 수준의 중국어에서
도움을 많이 받았다.
중국어 사용설명서
https://www.youtube.com/@chinesehandbook
이 분의 책 또한 구입했고
유료 강의도 수강했다.
[4단계]
고급단계의 중국어 습득을
도와주신 汉语达人김성협 선생님
汉语达人김성협
https://www.youtube.com/@hanyudaren
유투브에 공개된
모든 강의를 수강했고
그 수강을 끝냄과 동시에
중국어를 내가 가능한 외국어로 인증했다!
지금도 새로운 강의가 올라오면
반드시 학습한다!
정리하면
차이나라이 선생님
심희연 선생님
汉语达人김성협 선생님
비록 만난 적은 없지만
내 마음 속의
중국어 스승님들이다.
다시 한번 고마움을 전한다.
[중국어를 마스트한 날의 감상]
내가 인증하는 첫 외국어로 중국어를 그 리스트에 올린다
중국어를 본격적으로 시작한지
15년만에 나의 인증을 통과하여
내가 인증하는 첫 외국어로
중국어를 그 리스트에 올린다.
이로서 영준의 인생 버전이
2023년 5월 21일 오후 12시를 기하여
young v. 2.1.2로 업데이트한다
중간의 숫자가 현재 내가
구사할 수 있는 외국어의 숫자다.
한국어 일본어 영어는
대학원 수준에서
원어민으로 부터
모든 영역에 걸쳐
지도를 받았음으로
난 이것들을 외국어로 생각하지 않는다
나에게는 모국어가 3개 있는 셈이다.
내일부터 2개월에 걸쳐
러시아어 습득 작전이 펼쳐진다.
이게 대하여는 추후에
관련 문영준의 시리즈에 게재될 것이다.
나에게도 드디어
실전에서 사용 가능한 외국어가
하나 생겼다~ ㅎ ^^
중국어 학습에 관한 내용은
[중국어 이야기]에 올려져 있다.
[추천글]
나는 어떻게 외국어를 습득해왔고 왜 외국어를 습득하는가? [문영준의 외국어 학습법] 50개 외국어 학습의 비결
08/27/2024 (updated)
https://angelyoungmoon.tistory.com/879
[문영준의 이야기] (추천 위주의 가이드 사이트)
https://angelyoungmoon.tistory.com
by young v. 22.1.19
07/02/2024
08/27/2024 (updated)
'문영준의 외국어 이야기' 카테고리의 다른 글
원어 자막 읽기를 응용한 브레인 능력 증대하기 [문영준의 단상] 언어학습에 자막을 적극 활용한 사례 (30) | 2024.07.30 |
---|---|
위풍당당 威風堂堂 [문영준의 사자성어] 한국어 중국어 일본어 비교 (31) | 2024.07.29 |
다반사의 ‘다’에 대한 이야기 [문영준의 한자 이야기] (26) | 2024.07.29 |
저명 知名 vs 著名 병원 医院 vs 病院 [문영준의 중국어 표현] (25) | 2024.07.29 |
Sound의 뜻은? [문영준의 영어 이야기] A sound mind in a sound body (30) | 2024.07.26 |