문영준의 책 이야기 28

산스크리트어 바가바드기타 [문영준의 원전 읽기] 한국외대 임근동 교수의 '바가바드기타 원전 강의' 소개

[문영준의 원전 읽기 0003] 산스크리트어  바가바드기타   세상의 그 어떤 책 그 어떤 가르침도“진정한 스승님 없이는 옳게 배울 수가 없다”서울대 대학원에서 은사님께서 말씀하신 것이다 가르침과 말씀은 사람에서 사람으로 전해지는 것이기 때문이다 일단 2권의 책을 골랐고한권은 로마자로 된 원문이 대역되어 있는 책이다 가장 중요한 것이 한국외대 임근동 교수의 '바가바드기타 원전 강의' 책이 미쳐 전해주지 못하는 것을보충해주리라 굳게 믿어본다 정창영의 ‘바가바드 기타’를 선택한 동기는이 책에는 바가바드기타 뿐만 아니라‘노자’와  예수님의 말씀에서도 발견되는 비슷한 메세지를 함께 실었다는 것이다 난 늘 별 깊은 해당 언어에 대한 이해없이바로 원전을 읽어가며 그것을 통해서 원어도 함께 익혀간다 지금까지 꽤 성공..

愛人(애인)의 한중일의 용법에 관하여 [문영준의 한자 이야기]

[문영준의 한자 이야기 0003] 愛人(애인)의 한중일의 용법에 관하여  愛人이란 단어는현대 한중일에서 상당히흥미있게 사용된다.  먼저 중국의 경우결혼한 상대 즉남편 혹은 아내를愛人이라고 한다. 한편 한국에서는결혼전의 서로 사랑하는 사람을일컬어서 愛人이라고 한다. 그런데현대 일본의 경우愛人이라고 하면불륜관계의 상대를 일컸는다. 이런 상황에서헤안시대(平安時代)문학의 걸작인겐지 이야기(源氏物語)1편에 사별한 아내를 일컬어愛人이라는용법이 사용되어 그 당시만 하더라도서로 사랑하는 사람이라는의미로 愛人이 사용된 듯하다.  비록 우리에게 익숙한한자 단어라고는 하지만이처럼 국가와 시대에 따라 그 단어의 뜻이 많이 달라지니 특히 그 해석에 있어서 조심하도록 하자    by young v. 24.6.20   🇰🇷🇺..

논어(論語)와 공자 이야기 [문영준의 동양 고전 이야기]

[문영준의 동양 고전 이야기 0001] 논어(論語)와 공자 이야기   논어는한마디로공자의 학설과 사상을 담은 언행록이다. 무엇보다그 출생이석가나 예수처럼왕자나 신의 아들이라는 느낌보다는 60대 정도의 할아버지와십대 소녀 사이에야합(野合)으로 태어난너무나 평범한 사람이고 이후 여러 역경을 헤치면서위대한 인물이 되었으니당신도 그렇게 될 수 있는메세지를 담고 있다고 하겠다. 한 서양인 학자는공자의 유교사상을 모르고서중국을 이해하는 것은‘불가능하다’라고 할 정도로 중국인들의 삶뿐만 아니라한중일 삼국에 지대한 영향을 끼쳤고또 현재도 끼치고 있다. CCTV 다큐에 따르면논어는기원 55년전의 묘지에서 발굴된 것도 있다고 한다. 2천년을 넘게 살아 남은동양의 고전(古典) 우린 너무 멀리하고 있지는않은지 성찰(省察)할 ..

논어(論語) 삼성 이병철이 유일하게 아들에게 물려준 책 [문영준의 불후의 명작]

[문영준의 불후의 명작 0001] 논어(論語)삼성의 창업자인 이병철이 유일하게 아들에게 물려준 책  공자님의 말씀을 기록한 책이다.2천년 넘게 살아남은 책이다. 우리가 접하는서양의 책들은거의 모두 소실되었다가 아랍어로 번역된 책에서다시 복원한 것들이다. 한마디로 중역이 된 것이다. 그런데 중국의 책들은거의 원형 그대로수 천년을 내려오고 있다. 간혹 수 천년된 무덤에서 발굴되는자료와 대조해보면놀라울 정도로 원형대로내려오고 있는 것을 확인 할 수 있다. 논어는 삼성의 창업자인이병철이 유일하게 아들에게물려준 책이라는다소 전설적인 이야기가 있어우리들의 흥미를 더욱 자극한다. 이 책은 왕인에 의해서 일본에 전해진 것인데우리는 그 역사적 사실을 잊고 있더라도일본인들은 아직도 기억하고 있는 듯하다. 일본에서 아직도 ..

[원서 읽기] 붉은 수수밭 紅高梁 모옌 莫言 [문영준의 책 이야기] 홍까오량 가족 紅高粱家族 중국어 전자책 및 오디오북 노벨문학상 수상자

[문영준의 책 이야기 0004] 중국소설붉은 수수밭  紅高梁 모옌  莫言  2012년 노벨문학상 수상자 모옌의 첫 장편소설이자영화 붉은 수수밭의 원작으로 유명한붉은 수수밭 紅高梁  1987년 紅高粱家族이라는 제목 아래에  출간된 책은5 편의 중편소설이 한데 묶인 장편소설의 형태를 띄고 있는 것으로해방군문예출판사 解放军文艺出版社에서 출판되었다  그 첫 편이 붉은 수수밭 紅高梁이다홍까오량 가족(紅高粱家族)으로  한국에 소개되어 있다  全书分五章,分别为红高粱、高粱酒、狗道、高粱殡、奇死(别名狗皮)  紅高粱高粱酒狗道高粱殯狗皮       [관련 자료] 莫言《紅高粱家族》 중국어 전자책 (epub)https://www.haodoo.net/?M=book&P=13Q1 모옌  홍까오량 가족  중국어 오디오북有声书《红高粱家族》..

[원서 읽기] 文成 원청 余华 위화 [문영준의 책 이야기]

[문영준의 근황 0197] 중국어 원서 (무료 오디오북 링크)文成  원청余华  위화  밀리의 서재에 한국어 번역본이 있었지만 이제는 도저히 맨정신으로는 번역서를 읽을 수가 없어서 굳이 힘들게 종이책으로 된  文成  ‘원청’을 구입하였다 늘 하는 방식으로 들으면서 읽고 읽으면서 듣는 방식을 택한다오디오북 기준으로 약 11시간이다 이제 나는 독서삼매경으로 빠져 든다….   文成  원청  余华  위화  무료 오디오북【有声书】《文城》作者:余华  https://youtu.be/ca-dRs7grx4    by young v. 24.6.20   🇰🇷🇺🇸🇯🇵|🇨🇳🇩🇪 08/26/2024

[일본 소설] 히라노 게이치로 한 남자 본심 마티네의 끝에서 후기분인주의 작품 [문영준의 근황] 平野 啓一郎 와타나베 준이치 문학상 요미우리 문학상

[문영준의 근황 0196] 히라노 게이치로平野 啓一郎(ひらの けいいちろう) 마티네의 끝에서 マチネの終わりに  한 남자  ある男본심       本心  그동안 책은 상당수 확보 해놓았지만읽지않고 방치해놓았던 책을 손에 들었다   히라노 게이치로의 第4期(後期分人主義)제4기  (후기분인주의) 작품 3편을 먼저 읽기로 한다  마티네의 끝에서 マチネの終わりに  한 남자  ある男본심       本心  『マチネの終わりに』(毎日新聞出版 2016年 / 文春文庫 2019年) 오디오북『ある男』( 文藝春秋 2018年 / 文春文庫 2021年) 오디오북『本心』(文藝春秋 2021年) 오디오북  물론 나는 일본어로 일본어를 들으면서 일본 전자책을 읽을 예정이다 아래에 한국 번역본을 찾아 놓았다참조하기 바란다 참고로  2017년에 ‘..

[원서 읽기] 노벨문학상 수상작 닐스의 모험 셀마 라겔뢰프 [문영준의 근황] Selma Lagerlöf 닐스의 신기한 여행 스웨덴어

[문영준의 근황 0194] 이제야 노벨상 수상작을 원어로 읽기 시작한다 오늘부터 스웨덴어로 닐스의 모험  즉Nils Holgerssons underbara resa genom 닐스의 신기한 여행을스웨덴어로 들으면서 읽는 방법을 동원해서일독하기로 한다  이 책으로셀마 라겔뢰프 Selma Lagerlöf는1909년에 여성으로 처음으로 노벨 문학상을 수상한다         [전자책 (스웨덴어)] Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige 닐스의 모험 https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/Lagerl%C3%B6fS/titlar/NilsHolgersson1/sida/-4/etext  by young v. 24.1.2008/19/2024

[일본책 추천] 카이엔 신인문학상 키친 요시모토 바나나 [문영준의 완독 리스트] キッチン 吉本 ばなな

[문영준의 완독 리스트 0021] 요시모토 바나나 吉本 ばなな 의 1988년 作 소설 키친 キッチン데뷰작인 이 소설로 카이엔(海燕) 신인문학상을 수상하였다 미국 대학원에서 일본어 대학원 수업을 들을 때수업중에 강독을 하여 내가 가장 처음으로 대한 일본 문학이어서나에게는 상당한 애착이 있는 소설이다 그 당시 난 일본어로 나츠메 소세키 및 다자이 오사무를 탐독하고 있었다.  “저는 어릴 때 요즘으로 치면 발달장애였어요.매일 같은 곳에 가는 직장 생활도, 전업주부도 못 하겠구나 하는 마음에작가가 되기로 했습니다.”-요시모토 바나나-  역시나 내가 끌리는 이유가 있었다…발달장애….. 아직까지 읽어 보지 않았다면적극 추천한다    [관련 자료] 조선일보하루키와 함께 日대표 작가… 요시모토 바나나 "줄거리보다 장면..

레미제라블 빅토르 위고 (일본어 번역본) [문영준의 책 이야기] 현재 읽고 있는 책 レ・ミゼラブル ヴィクトル・ユゴー  豊島 与志雄

[문영준의 책 이야기 0003] 현재 읽고 있는 책 레미제라블  빅토르 위고  (일본어 번역본)レ・ミゼラブル   ヴィクトル・ユゴー, 豊島 与志雄  난 두 개의 일본 번역본을 가지고 있다 일본 Audible에서 제공하는 오디오북의 내용과일치하는 이와나미 문고본을 구해서읽기 시작했다  아직 상대적으로 실력이 딸리는 프랑스어 이기에자칫 잘 못 해석하는 것을 방지하기 위해서일단 일본어로 읽은 다음전체적인 내용을 파악하고나서프랑스어로 원서를 읽기로 한다   レ・ミゼラブル著者: ヴィクトル・ユゴー, 豊島 与志雄再生時間: 20 時間 28 分     by young v. 24.1.1908/12/2024

뉴욕 타임즈가 2024년에 선정한 21세기의 베스트 100권 [문영준의 권장도서] The 1 00 Best Books of the 21st Century - The New York Times

[문영준의 권장도서 0003] 뉴욕 타임즈가  2024년에 선정한  21세기의 베스트 100권 이 타는 듯한 더위를 어떻게 극복할 것인가? 독서 삼매경은 어떨지요? 미국의 뉴욕 타임즈가 2024년에 선정한 21세기의 베스트 100권의  책 리스트를 소개합니다  100 Best Books of the 21st Century - The New York Times The 1 00 Best Books of the 21st Century As voted on by 503 novelists, nonfiction writers, poets, critics and other book lovers — with a little help from the staff of The New York Times Book Review..

[일본책 추천] 아쿠타가와상 수상작 편의점 인간 무라타 사야카 [문영준의 완독 리스트] コンビニ人間 村田 沙耶香 다양성이 인정되는 사회를 꿈꾸며

[문영준의 완독 리스트 0020] 아쿠타가와상 수상작コンビニ人間 편의점 인간村田 沙耶香 무라타 사야카발행일: 2016年7月27日  일본에서는 다양성을 존중하는분위기로 사회가 변해가는 듯하다일본 NHK 드라마로LGBTQ의 주제로 드라마를 편성하는 등많은 변화가 감지되고있다. 오타쿠 문화가 꽃피게 된 것도이런 다양성을 존중하게 됨으로써나타난 현상이 아닐까? 이 소설에 딱 나와 같은 사람이 등장한다나는 국민학교(초등학교)때단 한 번도 개근상을 받지 못하였다.종종 꾀병을 피워서 등교거부를 했던 것이다. 내 또래랑 거의 놀지 못하고4살 위 (학년으로는 3년)인 누나를 따라 다니며누나 친구들이랑 많이 놀았다… 나랑 비슷한 사람들이 있다는 것만으로삶의 큰 위안이 된다… 시간이 나면 꼭 읽어보기를강력히 추천한다.  ..