[문영준의 한국어 이야기 0003]
원전읽기 훈민정음 서문 한글 원문 축자 한국어역
[중세국어: 訓民正音 훈민정음 서문 한글 원문 축자 한국어역]
訓民正音 훈민정음 想白古411.1-H899 1-0002
月印釋譜 월인석보 가람古811.05-Se46w-v.1-2 1-002a ~ 1-004b
한글 원문 (필요할 때 후대 표현으로 변경 옛폰트문제)
축자 한국어역
世宗御製訓民正音
나랏 말쓰미
나라 말이
中國에 달아
중국과 달라서
文字와로 서르 사맛디 아니할쌔
문자와 서로 통하지 아니해서
이런 젼차로 어린 百姓이 니르고져 할 배 이셔도
이런 이유로 어리석은 백성이 이르고자 할 바 있어도
마츰내 제 뜨들 시러 펴디 몯할 노미 하니라
마침내 제 뜻을 실어 펴지 못하는 자가 많으니라
내 이를 爲하야 어엿비 너겨
내 이를 위하여 불쌍히 여겨
새로 스믈 여듧 字를 맹그노니
새로 스물 여덟 자를 만드니
사람마다 해여 수비 니겨 날로 쑤메 便安킈 하고져 할 따르미니라
사람마다 하게 하여 쉽게 익혀 날마다 씀에 편안하게 하고자 할 따름이다
[추천글]
[문영준의 HOW TO 0007]
고문을 공부할 때 웹 상에서 옛 한글 표시 및 사용법 통합본 무료 폰트 설치
웹 고어사전 애플 맥 컴퓨터용 옛 한글 입력기 나눔명조옛한글 나눔바른고딕옛한글 우리말샘 사전 구름입력기
07/01/2024
https://angelyoungmoon.tistory.com/673
[관련자료]
규장각한국학연구원 규장각 원문검색서비스
訓民正音 훈민정음 想白古411.1-H899
月印釋譜 월인석보 가람古811.05-Se46w-v.1-2
KMOOC 무료 강의 한국어 고전 자료 읽기 2024년
서울대 국어 국문학과 김성규 교수
1주차 강의 한국어 고전 자료를 읽는 자세
1.4. ‘훈민정음 언해’에 대한 이해와 강독
[문영준의 이야기] (추천 위주의 가이드 사이트)
https://angelyoungmoon.tistory.com
by young v. 21.1.19
05/29/2024
07/17/2024 (updated)