일본관련/문영준의 일본 책 추천

[노벨문학상 작품 읽기] 설국 가와바타 야스나리 [문영준의 근황] 雪国 川端 康成 서울대 권장도서

지상의 천사 2024. 7. 18. 09:47
반응형

[문영준의 IT AI 외국어 독학 TV 영화  외국어 뉴스]

https://blog.naver.com/angelyoungmoon

 

문영준의 IT AI 외국어 독학 TV 영화 책 외국어 뉴스 : 네이버 블로그

미국 유학 10년 전자공학 박사수료 서울대 언어학 석사를 취득한 문영준의 외국어 학습 외국어 뉴스 예술 문화 종교 역사 음악 영화 TV 등에 관한 최신 정보

blog.naver.com

 

 

[문영준의 근황 0189] 

 

노벨문학상 작품 읽기  

설국  雪国

가와바타 야스나리  川端 康成 

 

서울대 권장도서

 

난 늘 실전의 경험을 통해서

뭔가를 익히고 있다

 

이 번에는

세계 유명 문학상을 수상한 

작품들을 원어로 읽으며 

소설 쓰는 방법을 익히려 한다

이 준비에 30년을 사용했다

 

이미 일본어로 읽은 적은 있지만

소설에대한 공력이 없어서

그 가치를 전혀 알 수 없었던

 

가와바타 야스나리 川端 康成 의 

설국 雪国부터 읽기로 한다

 

 

한국과는 다르게

일본의 거의 유명한 작가들은

동경 제국대학을 나왔다

 

가령 한국의 대표 작가인

박경리 및 조정래 등은 

경성 제국대 혹은 서울대와는 

관련이 없다….

 

가와바타 역시

동경 제국대학 국문학과를 졸업했다

 

참고로 

일본에 이 작품을 통해서 노벨문학상이 돌아간 것은

제2차 대전이 발발하고

일본어 전문가의 필요성이 부각되어

 

국무부에서 일본어 전문가를 양성하게 된다

그 들이 종전후 GHQ 

즉 점령군의 일부로 일본에 들어가게 되고

 

그 인재중의 한 사람이

이 작품의 번역에 가담하게 된다

 

그 결과 세상은 일본 문학이라는 것에 

처음으로 본격적으로 접하게 되고

결과적으로 노벨상을 받게 되었다고

내가 이해하고 있는 사항이다

 

이상은 여러 NHK 다큐에서 얻은 정보를 취합한 결론이다

 

그 만큼의 작품의 수준도 수준이겠지만

번역의 힘 또한 엄청 크다는 것이다

 

 

이제 일본어의 능력이 상당한 수준에 

도달했다고 생각하기에

 

이 소설의 문학성과 소설의 전개등을 

본격적으로 분석하며 읽기로 한다

 

1987년 대학에서 교양 일본어등을 들어며서 시작한 

나의 일본어 여정의 종착역이다

 

노벨문학상 수상 작가 가와바타 야스나리 川端 康成

 

 

[추천글]

 

📚 문영준의 책 및 원서 추천 (총 137편)

 

[나오키상 수상작] 일본소설 철도원 鉄道員 ぽっぽや 아사다 지로 浅田 次郎 일본어 중급 일본어 고급 [문영준의 책 추천]

07/10/2025 (updated)

https://blog.naver.com/angelyoungmoon/223856757287

 

[나오키상 수상작] 일본소설 철도원 鉄道員 ぽっぽや 아사다 지로 浅田 次郎 일본어 중급 일본어

[문영준의 책 추천 047] 일본소설 철도원 (1997) 鉄道員(ぽっぽや) 아사다 지로 浅田 次郎 나오키상 수상...

blog.naver.com

 

 

 

[문영준의 IT AI 외국어 독학 TV 영화  외국어 뉴스]

https://blog.naver.com/angelyoungmoon

 

문영준의 IT AI 외국어 독학 TV 영화 책 외국어 뉴스 : 네이버 블로그

미국 유학 10년 전자공학 박사수료 서울대 언어학 석사를 취득한 문영준의 외국어 학습 외국어 뉴스 예술 문화 종교 역사 음악 영화 TV 등에 관한 최신 정보

blog.naver.com

 

by young v. 24.1.19

07/18/2024 

07/12/2025 (updated)