[문영준의 일본어 학습 0001]
일본어 한자 읽기 어떻게 정복해야 할까?
무료 앱 사용
Language Reactor
Cool Tooltip Dictionary
먼저 일본어를 입문했다면
난제가 일본어 한자음이다.
가령 図書館 이라는 단어가 있다고 하자
만약에 종이책을 가지고 공부를 하고
종이 사전을 찾아서 공부하는 분이라고 한다면
문제가 아주 심각해진다
이것은 어떻게 찾아야 될지 그야말로
막막하기 그지 없다
1987년에 처음 일본어를 공부할 때는
일본어 한자 읽기 사전이라는 것을 구입해서
‘도서관’이라는 한국 한자음으로 읽어서
그 항목을 찾아서
위의 단어를 일본식으로 읽는 방법을
찾아냈는데
배보다 배꼽이 더 크다는 표현이 있다.
너무 번거롭고 또한 시간도 많이 잡아 먹는다
그래서 1998년 부터는
고지엔 5판 CD를 일본에서 구입해서
웹 자료를 통해서만 공부하였다
복사해서 붙이기가 가능하기에
아주 쉽게 공부할 수 있다.
지금 내가 기초 일본어를 공부한다면
아래의 방법을 사용할 것이다.
아래는 2024年7月2日 일본 아사히 신문의 기사다
https://www.asahi.com/articles/ASS6Y3ST7S6YUTFL008M.html?iref=comtop_7_01
出産(正常分娩(ぶんべん))費用に公的医療保険を適用する議論がスタートした。昨年春、岸田政権が掲げた「異次元の少子化対策」として急浮上したが、出産を取り巻く医療状況は地域格差や医師不足など課題も多い。適用のあり方次第では、産科医療の体制に大きな影響が出る可能性もある。
이것을 통째로
Language Reactor 에 넣어서 처리 하면
아래와 같이 나온다
일일이 사전을 찾을 필요가 없다
혹은 Cool Tooltip Dictionary 14 이라는
무료 크롬 브라우저용 사전을 설치하여 적절히 설정하면
아래와 같이 먼저 알고 싶은 부분을 선택한후
컨트롤 키를 한번 누르면 아래와 같이 자동으로 그 의미가 나온다
나라만 반드시 이런 도구를 사용한다
어떤 도구를 사용하느냐에 따라서
수행하는 작업의
정확성 및 효율성이 다르게 나타난다
꼭 명심하자
아래의 링크에 Cool Tooltip 사전 설치법이 있다 참고하기 바란다
[추천글]
사전 찾는 시간 줄여 주는 도구: 크롬 브라우저 확장 프로그램
Cool Tooltip Dictionary 14 한자/한문 학습에 응용하기
06/12/2024
https://blog.naver.com/angelyoungmoon/223477166568
문영준의 일본어 학습 여정 통합본 난 어떻게 일본어를 마스터 하였나?
[문영준의 이야기] (추천 위주의 가이드 사이트)
https://angelyoungmoon.tistory.com
by young v. 22.1.19
07/02/2024
'일본관련 > 문영준의 일본어 이야기' 카테고리의 다른 글
[사용에 조심해야하는 일본어 표현] 팔방미인 八方美人 [문영준의 일본어 이야기] (33) | 2024.07.31 |
---|---|
‘하면 된다’ 이것을 일본어로 어떻게 표현할까? [문영준의 일본어 이야기] なせば成る 나세바 나루 (35) | 2024.07.07 |
난 어떻게 일본어를 마스터 하였나? [문영준의 HOW TO] 문영준의 일본어 학습 여정 통합본 (41) | 2024.07.02 |